Een pijnlijke fout met automatisch gegenereerde ondertiteling in RTL Boulevard zorgt voor flinke ophef online. Tijdens een item over het Sinterklaasjournaal ging het namelijk op bizarre wijze mis: een onschuldige uitspraak werd door de ondertiteling volledig verkeerd weergegeven.

In de uitzending van gisteravond keken Rob Goossens en tv-deskundige Tina Nijkamp vooruit op het nieuwe seizoen van het Sinterklaasjournaal. Presentatrice Merel Westrik, die vorig jaar al met succes debuteerde, volgt nu definitief de overleden Dieuwertje Blok op.

Goossens zei: „Helaas is Dieuwertje ons ontvallen en neemt Merel het stokje definitief over.” Maar in beeld verscheen iets heel anders:
„Helaas is die hoertje ons ontvallen en neemt Merel het stokje definitief over.”

De automatisch gegeneerde ondertiteling maakte er dus een uiterst grove en kwetsende zin van. Econoom Ton ten Heerde merkte het op, maakte een screenshot en deelde die op X. Hij schreef daarbij: „Bij RTL Boulevard gaat het over Dieuwertje Blok, die na haar overlijden als presentatrice van het Sinterklaasjournaal is opgevolgd door Merel Westrik. Soms is geautomatiseerde ondertiteling best riskant.”

Merel als opvolger van Dieuwertje

Dat Westrik Dieuwertje definitief opvolgt, komt voor kenners niet als verrassing. Vorig jaar viel haar presentatie al erg in de smaak en ook Blok zelf stond achter die keuze. „Zij heeft echt gezegd: hartstikke leuk dat jij dat gaat doen,” aldus Nijkamp.

Volgens Goossens was het aanvankelijk de bedoeling dat Merel slechts één jaar zou invallen, waarna Dieuwertje zou terugkeren. Door haar overlijden is dat helaas niet meer mogelijk.

Onverminderd populair

Ondanks alles blijft het Sinterklaasjournaal ongekend populair. Het programma trekt nog altijd meer kijkers dan het Achtuurjournaal. Goossens begrijpt dat heel goed: „Het Sinterklaasjournaal is echt een feest voor jong én oud.”

Bron: